Quando si ha a che fare con documenti ufficiali, in particolare provenienti dall'estero o indirizzati all'estero, si sente spesso parlare di apostilla o apostille. Ma che cos'è veramente un'apostille? E perché delle volte va richiesta anche sul documento originale e non solo sulla traduzione?
E domanda delle domande: dove si richiede l'apostille?
In questo articolo risponderò in modo esaustivo a tutte queste domande.
Leggi fino alla fine per scoprire come farti aiutare da me in queste pratiche burocratiche.
CHE COS'E' L'APOSTILLE?
L’Apostilla, o apostille in francese, è un timbro aggiuntivo che viene apposto su un documento per certificare l'autenticità della firma presente sull'atto pubblico e può essere richiesta:
- Sul documento originale
- Sulla traduzione
Per certi documenti, e a seconda dei casi, è necessario far apporre l'Apostille anche, o soltanto, sul documento originale. Questo accade per esempio con i certificati di nascita o i casellari giudiziali.
MA ATTENZIONE!
L'Apostille sul documento originale va richiesta al Paese che ha rilasciato il documento originale.
Se devi, ad esempio, presentare un certificato di nascita tedesco in Italia e l'ente italiano ti richiede il documento munito di Apostille, è necessario richiedere il rilascio del timbro in Germania, o a un consolato, altrimenti il documento non sarà valido.
Se devi apporre l'Apostilla su un documento rilasciato in Italia, ricordati che il timbro va richiesto presso la Procura o la Prefettura della stessa Provincia in cui è stato rilasciato l'originale.
Se devi, per esempio, richiedere l'apostilla su un certificato di nascita rilasciato dal comune di Feltre, l'Apostilla andrà richiesta alla Prefettura di Belluno. Se parliamo invece di atti notarili, ricordati che la Procura di Belluno apostillerà soltanto gli atti dei notai registrati nel Bellunese.
PROCURA O PREFETTURA:
DOVE SI RICHIEDE L'APOSTILLE?
L'Apostilla va richiesta presso la Procura della Repubblica se il documento da apostillare è stato firmato da un notaio o rilasciato dal Tribunale. Per i certificati rilasciati invece da Comuni, Università e Camere di Commercio, è necessario rivolgersi alla Prefettura.
Devi richiedere l'apostilla su un certificato di nascita? Rivolgiti alla Prefettura. Devi invece apostillare un atto pubblico di un notaio? In questo caso l'apostilla dovrai richiederla alla Procura.
E PER LE APOSTILLE SULLE TRADUZIONI?
Se devi esibire la traduzione di un documento italiano all'estero, l'ente straniero potrebbe richiedere il documento munito di apostilla.
La prima cosa che devi verificare è se l'apostilla va richiesta per il documento originale, per la traduzione o per entrambi!
APOSTILLE SULL'ORIGINALE
Se ti è stata richiesta una traduzione giurata (asseverazione) di un documento italiano con Apostilla solo sul documento originale, dovrai richiedere il timbro in Procura o Prefettura come spiegato nel paragrafo precedente e procedere successivamente con la traduzione che verrà giurata o certificata da un traduttore ufficiale.
APOSTILLA SULLE TRADUZIONE
Quando devi esibire un documento italiano all'estero, in particolare in un Paese extra UE, spesso è necessario presentare la traduzione provvista di apostilla. Se non specificatamente espresso, l'apostilla va richiesta solo sulla traduzione. In questo caso l'apostilla va richiesta in Procura.
APOSTILLE SU ENTRAMBI
Alcuni enti o aziende, soprattutto al di fuori dell'Unione Europea, potrebbero richiedere la doppia Apostilla sul documento originale E sulla traduzione. In questo caso dovrai richiedere l'apostilla sul documento originale come spiegato nel paragrafo precedente, far tradurre il documento apostillato e richiedere l'apostilla anche sulla traduzione asseverata.
Dove si richiede l'apostilla sulla traduzione?
Sempre presso la Procura della Repubblica in tribunale.
POSSO RICHIEDERE L'APOSTILLE DA SOLO?
A differenze delle traduzioni giurate che devono essere necessariamente effettuate da un traduttore professionista, l'apostilla può essere richiesta anche dal diretto interessato.
MA ATTENZIONE!
Se ti affidi a un traduttore che per le asseverazioni si appoggia a un Tribunale diverso da quello della tua Provincia, non potrai richiedere l'apostilla alla Procura del tuo tribunale, ma dovrà farlo direttamente il traduttore.
Inoltre, un traduttore ufficiale può offrirti tutte le indicazioni necessarie all'espletamento della pratica internazionale.
Vuoi affidare a me la richiesta di emissione di apostilla? Puoi farlo!
Visita la pagina del mio sito dedicata alle apostille e alle legalizzazioni. Clicca sul link colorato per essere rimandato direttamente alla pagina.
APOSTILLE A BELLUNO
E IN TUTTA ITALIA
Mi chiamo Beatrice De Fanti e sono una traduttrice, interprete e docente universitaria.
Il mio principale campo di specializzazione è quello giuridico-legale e mi occupo quotidianamente di asseverazioni e rilascio di apostille.
L'esperienza maturata in questo settore mi ha permesso di approfondire gli iter da seguire nei diversi Paesi europei ed extra-europei per quanto riguarda apostille e traduzioni giurate.
Per il rilascio delle apostille mi affido alla Procura e Prefettura di Belluno e lavoro con clienti in tutta Italia e all'estero.
Se vivi a Belluno o in una provincia limitrofa, possiamo accordarci per lo scambio a mano dei documenti. In caso contrario, sarò lieta di inviare la documentazione direttamente presso il tuo domicilio.
Potrebbe interessarti anche ...
Clicca sul link per essere indirizzato direttamente all'articolo di approfondimento!
Scrivi commento